건강 연방 무역 법원, 긴급 권한법에 따른 트럼프의 광범위한 관세 부과 차단

연방 무역 법원, 긴급 권한법에 따른 트럼프의 광범위한 관세 부과 차단

작성자 경제건강지킴이

연방 무역 법원이 긴급 권한법에 따른 트럼프의 광범위한 관세 부과를 저지했습니다. 이는 트럼프 행정부의 강력한 보호무역주의 정책에 대한 중요한 제동이 될 것으로 보입니다. 이번 판결은 대통령의 무역 정책에 대한 법적 제한을 의미하며, 향후 미국의 통상 정책 방향에 큰 영향을 미칠 것으로 예상됩니다. 이번 사례는 미국 내에서 대통령의 권한에 대한 견제와 균형이 작동하고 있음을 보여주는 중요한 사례라고 할 수 있습니다.

arguing_0

트럼프 대통령의 새로운 관세 부과에 대한 법적 도전

연방 법원이 트럼프 대통령의 긴급 권력법에 따른 관세 부과를 차단하다

워싱턴 – 연방 법원이 수요일 트럼프 대통령이 긴급 권력법에 따라 부과하려던 광범위한 관세 부과를 차단했습니다. 이는 글로벌 금융 시장을 흔들고 무역 파트너들을 좌절시키며 인플레이션 가속화와 경기 침체에 대한 우려를 높였던 트럼프의 대표적인 경제 정책에 큰 타격을 줄 것으로 보입니다.

관세 부과에 대한 법적 도전

뉴욕 기반의 미국 국제무역법원 3인 판사 패널의 이번 판결은 트럼프 대통령의 “해방의 날” 관세가 그의 권한을 넘어섰고 무역 정책을 그의 기분에 따라 좌우되게 했다는 여러 소송 주장에 따른 것입니다. 트럼프 대통령은 이 관세가 미국 내 공장 일자리를 되찾게 하고 연방 예산 적자를 줄일 수 있는 수익을 창출할 것이라고 반복해 말해왔습니다.

트럼프 행정부의 대응

관세 부과에 대한 행정부의 입장

쿠시 데사이 백악관 대변인은 무역 적자가 “미국 지역사회를 황폐화시키고, 근로자들을 뒤처지게 하며, 국방 산업 기반을 약화시킨” 국가 비상사태라고 말했습니다. 그는 행정부가 “이 위기를 해결하고 미국의 위대함을 되찾기 위해 행정부의 모든 권한을 동원할 것”이라고 밝혔습니다.

향후 대응 방향

그러나 현재로서는 트럼프 대통령이 의도했던 대로 세계 경제에 압박을 가하기 위해 수입 세금을 위협할 수 없게 되었습니다. 그렇게 하려면 의회의 승인이 필요할 것입니다. 백악관이 이번 판결에 대해 긴급 관세 전체를 일시적으로 중단할지는 불분명합니다.

법원 판결의 의미

판결의 영향

이번 판결은 트럼프 대통령의 두 번째 임기 초반 가장 중요하고 논란의 여지가 있었던 조치들의 법적 근거를 완전히 거부하는 것입니다. 행정부는 즉시 항소 통지를 제출했고, 대법원이 최종 판단을 내릴 것으로 보입니다. 그러나 이번 판결은 트럼프 정책에 큰 타격을 주었습니다.

향후 전망

트럼프 대통령은 여전히 1962년 무역 확대법 232조에 따라 25%의 자동차 및 부품, 그리고 모든 외국산 철강 및 알루미늄에 대한 관세를 부과할 수 있습니다. 그러나 의회의 승인 없이는 더 이상 자신의 의지대로 관세를 부과할 수 없게 되었습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

country의 용법

국가
– I’m from the United States. – 나는 미국 출신이다.
– The country is known for its beautiful landscapes. – 이 국가는 아름다운 풍경으로 유명하다.
국가라는 단어는 특정한 지리적 영토와 정부를 가진 정치적 실체를 나타냅니다. 국가의 개념은 정치, 경제, 문화적 측면에서 중요한 의미를 가집니다.

financial 사용의 예

재정적인, 금융의
– The company is in a strong financial position. – 이 회사는 재정적으로 안정되어 있다.
– I need to review my financial records. – 나는 내 금융 기록을 검토해야 한다.
financial이라는 단어는 돈, 자금, 재정과 관련된 의미를 나타냅니다. 이 단어는 개인, 기업, 국가 차원에서 사용되며 경제적 상황을 설명할 때 자주 사용됩니다.

Rose

장미
– The rose is my favorite flower. – 장미는 내가 가장 좋아하는 꽃이다.
– She received a bouquet of red roses for her birthday. – 그녀는 생일에 빨간 장미 꽃다발을 받았다.
장미는 가장 대표적인 꽃 중 하나로, 아름답고 향기로운 특성으로 널리 알려져 있습니다. 장미는 사랑과 아름다움의 상징으로 여겨지며, 다양한 색상과 종류가 존재합니다.

숙어에서의 President

대통령
– The President of the United States is the head of the federal government. – 미국 대통령은 연방 정부의 수장이다.
– The President gave a speech on the economy. – 대통령이 경제에 관한 연설을 했다.
대통령이라는 단어는 국가의 최고 통치자를 지칭하는 용어입니다. 대통령은 행정부를 이끌며, 국가의 주요 정책을 결정하고 대외적으로 국가를 대표합니다.

from 외워보자!

~에서부터, ~으로부터
– I’m from Seoul, Korea. – 나는 서울, 한국 출신이다.
– The package was shipped from New York. – 그 패키지는 뉴욕에서 발송되었다.
from이라는 단어는 출발점, 기점, 근원을 나타내는 전치사입니다. 장소, 시간, 출처 등을 표현할 때 사용됩니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

관련 포스트

댓글 남기기